<ruby id="ljhpn"><menuitem id="ljhpn"><th id="ljhpn"></th></menuitem></ruby>
<form id="ljhpn"><span id="ljhpn"></span></form>

<noframes id="ljhpn">

<em id="ljhpn"></em>

<address id="ljhpn"></address>
<noframes id="ljhpn"><address id="ljhpn"></address>
<noframes id="ljhpn"><form id="ljhpn"><th id="ljhpn"></th></form>
<form id="ljhpn"><span id="ljhpn"><th id="ljhpn"></th></span></form>

    <address id="ljhpn"></address>
    <address id="ljhpn"><address id="ljhpn"></address></address>

    Language Selection
     
    German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
    Translation
    ????Technical Translation
    ????Publication Translation
    ????Website Translation
    ????Software Translation
    ????Subtitle Translation
    ????Translation Memory
    Interpreting
    ????Simultaneous
    ????Consecutive Interpreting
    ????Conference Interpreting
    ????Technical Interpreting
    ????Business Interpreting?
    Localization
    ????Website Localization
    ????Software Localization
    ????Multimedia Localization
    ????Game Localization
    ????Voiceover Localization
    ????Graphics Localization ??
    Desktop Publishing
    ????Multilingual DTP
    ????Multiformat DTP?
    Language Translation
    ????Chinese Simplified
    ????Chinese Traditional-HK
    ????Chinese Traditional-TW
    ??? Chinese Translation
    ??? English Translaion
    ????French Translation
    ??? German Translation
    ????Japanese Translation
    ????Russian Translation
    ??? Korean Translation
    ????Spanish Translation
    ????Portuguese
    ????Italian Translation
    ????Swedish Translation
    Industy Translation
    ????Business translation
    ????Telecom translation
    ??? Chemistry translation
    ????Engineering translation
    ??? Manufacturing
    ????Medicine translation
    ????IT Translation
    ??? Financial
    ????Healthcare
    ????Transportation trans
    ????Games Translation
    ???? More...
    ?
    ??Website Translation  

    ■About us Xinyitong Translation

    Website Translation

    The IT and Translation Team of XINYITONG Translation Limitedcan handle almost all types of website translation of over 30 languages in almost all types of formats and process the images and graphics of almost any type. We have well-trained & experienced translators and engineers there to bring you translation & desktop publishing work with quality and service far beyond your expectation.

     

    Cost-effective website translation

    Website translation is one of the most cost-effective methods used today to reach international markets. While it is true that English is one of the most prevalent second languages, and people in many lands read and understand English, cultural differences can lead to misunderstandings that interfere with your message. Also, people feel more comfortable buying your products and services if you speak to them in their own language. Just think about how convenient it is for them!

     

    Partial of complete website translation

    Many companies and organizations have already realized the benefits of translating their websites, partly or entirely. While we recommend the translation of the entire website , you may decide to translate only core pages on which you highlight your international offerings. Choosing key pages to translate may be an alternative solution that suits your needs.

     

    XINYITONG website translation approach

    In order to proceed with the translation of your website , XINYITONG Translation generally adopt sone of the following two approaches. The content to be translated can either be sent to us with all encoding or markup languages removed (.txt, .doc, .rtf), or we can proceed directly with the translation of the sources files (.asp, .html(l), .php, .xml, java and many more). In the latter case, we will download your site, perform a word count and send you the details so that you can accept the word count or delete unnecessary files. We can then confirm our final price.

     

    Website translation in the source code or in Word format?

    XINYITONG will gladly translate text from source code if you wish. However, please note that we must request a 20% surcharge compared to translation into simple text, since the translation process is slower and a quality audit is required.

     

    Graphical elements

    Regarding the translation of your graphical elements (.jpg, .gif, .png, Flash, Illustrator, Director), XINYITONG can either provide you a translation in an Excel spreadsheet so that you can localize the content in-house, or let us handle the job through an external webmaster or DTP (desktop publishing) specialist. If you prefer that we take care of this task, simply send us your source files (.psd, .fla, ai, png, etc.) and we will ensure that all your graphics files are adapted correctly.

    Whenever you have any needs in website translation, please don’t hesitate to contact us. And we will be there for you immiedately!

     


     

     

    2008?Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.

    久久国产厕所自偷拍,另类国产一区二区,麻豆madou传媒在线,国产小姐姐直播阅读,亚洲 日韩 国产 丝袜,国产AV剧情在观线免费观看,国产欣萝莉,家政剧情国产网红鹿 被欺负剧情反转的国产影视有哪些| 国产偷拍在a线视频免费资源观看| 国产直播在线福利视频| 国产极品网红柚木| cl2019地址一地址二核| 亚洲第一页av专区| 最好女同性恋视频播放| 天秤女同性恋小说| 妹妹喝醉中文字幕| 粉衣服国产萝莉| 国产AV假冒星探路边搭讪素人| 在线国产网友自拍 偷拍| 日本系列 日本无码 制服 国产| 韩国维基| 日本午夜高清视频在线观看| 国产模特/图片| AV王字幕素人国产| 在线观看国产av直播| 亚洲与欧美| 高清国产丝袜种子| 日韩无码欧美无码国产偷拍| 国产主播魅心户外视频| 国产亚洲手机在线视频| 秋水论坛地址一地址二地址三| 新怡红院国产一区学生视频| 韩国在职证明| 国产剧情保洁| 日本酵素效果| 快手上有哪些女同性恋| 塞尔达传说怎么打中文字幕| 91小宝寻花黑色气质在线播放| f罩杯欧美| 日本大阪的大学| 新果冻传媒国产AV巨制| 国产吧 国产吧在线视频| 国产卫生间偷拍福利网| 国产在线直播视频免费观看视频| 韩国烤肉的纸| 韩国mv吧| 日韩国产偷拍热| 国产比较好看的犯罪剧情电影| http://www.loandaypay.com http://www.labconcern.com http://www.dafengwan.com http://www.etsedu.com http://www.petergorka.com http://www.nicholsenterprise.com