<ruby id="ljhpn"><menuitem id="ljhpn"><th id="ljhpn"></th></menuitem></ruby>
<form id="ljhpn"><span id="ljhpn"></span></form>

<noframes id="ljhpn">

<em id="ljhpn"></em>

<address id="ljhpn"></address>
<noframes id="ljhpn"><address id="ljhpn"></address>
<noframes id="ljhpn"><form id="ljhpn"><th id="ljhpn"></th></form>
<form id="ljhpn"><span id="ljhpn"><th id="ljhpn"></th></span></form>

    <address id="ljhpn"></address>
    <address id="ljhpn"><address id="ljhpn"></address></address>

    Language Selection
     
    German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
    Translation
    ????Technical Translation
    ????Publication Translation
    ????Website Translation
    ????Software Translation
    ????Subtitle Translation
    ????Translation Memory
    Interpreting
    ????Simultaneous
    ????Consecutive Interpreting
    ????Conference Interpreting
    ????Technical Interpreting
    ????Business Interpreting?
    Localization
    ????Website Localization
    ????Software Localization
    ????Multimedia Localization
    ????Game Localization
    ????Voiceover Localization
    ????Graphics Localization ??
    Desktop Publishing
    ????Multilingual DTP
    ????Multiformat DTP?
    Language Translation
    ????Chinese Simplified
    ????Chinese Traditional-HK
    ????Chinese Traditional-TW
    ??? Chinese Translation
    ??? English Translaion
    ????French Translation
    ??? German Translation
    ????Japanese Translation
    ????Russian Translation
    ??? Korean Translation
    ????Spanish Translation
    ????Portuguese
    ????Italian Translation
    ????Swedish Translation
    Industy Translation
    ????Business translation
    ????Telecom translation
    ??? Chemistry translation
    ????Engineering translation
    ??? Manufacturing
    ????Medicine translation
    ????IT Translation
    ??? Financial
    ????Healthcare
    ????Transportation trans
    ????Games Translation
    ???? More...
    ?
    ??→Multilingual DTP  

    ■About us Xinyitong Translation

    Multilingual Desktop Publishing (DTP)  

    We provide customers with high-quality DTP services and competitive prices. The following languages are supported:

      • Simplified Chinese
      • Traditional Chinese
      • Japanese
      • Korean
      • Thai
      • English
      • German
      • French

    Questions and Answers about DTP

    Do you prepare localized manuals for printing?

    Yes.

    Are all DTP staff familiar with 2-3 DTP tools?

    Yes.

    What Languages can your DTP Department support?

    Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Japanese, Thai, English, German and French

    Do your DTP Specialists have a good understanding of English?

    All DTP engineers are native language speakers and can understand English.

    How do you determine the work load for each DTP specialist?

    We charge based on page count. The delivery schedule is based on our availability and your request.

    Do you support Macintosh?

    Yes.

    Do you usually work with pre-defined templates for MS word?

    Yes, defining the MS Word template is the first step for Word document DTP.

    Who prepare the screen captures?

    This depends on the client's request. It can be either the client or our software engineers.

    Do you usually prepare a checklist? if yes, who prepares it?

    Yes, the DTP Manager.

    Do you have criteria for target langauge DTP format?

    Yes. " XINYITONG Localization Style and DTP Standard."

    Who prepares the postscript files?

    The DTP Engineer

    Who signs off before final delivery?

    The QA manager and DTP  manager

    Supported applications and versions (both English and Localized versions), and our level of expertise.

    Application

    Platform

    Version # of Localized Application

    Version # of English Application

    Number of DTP Specialists

    Excellent

    Good

    FrameMaker

    Win9x/2000

    -

    7.0/6.0

    6

    X

    -

    Ventura

    Win9x/2000

    -

    8.0

    3

    -

    X

    PageMaker

    Win9x/2000

    6.0/6.5

    6.5

    5

    X

    -

    Quark Xpress

    Win9x/2000

    -

    3.0/4.0

    5

    X

    -

    Adobe Illustrator

    Win9x/2000

    -

    10.0/9.0/8.0

    6

    X

    -

    Adobe PhotoShop

    Win9x/2000

    -

    6.0/5.0

    6

    X

    -

    Freehand

    Win9x/2000

    -

    8.0/9.0

    3

    X

    -

    CorelDraw

    Win9x/2000

    8.0

    9.0/10.0

    4

    X

    -

    MS-Office

    Win9x/2000

    95/97/2000

    95/97/2000

    9

    X

    -

    Publisher

    Win2000

    8.0

    8.0

    4

    X

    -

    Interleaf

    NA

    -

    -

    -

    -

    -

    DocMaker

    Win98/NA

    -

    -

    -

    -

    -

    Director

    Win98/2000

    8.0/2000

    -

    4

    X

    -

    WordPerfect

    NA

    -

    -

    -

    -

    -

    FrontPage

    Win9x/2000

    98/2000

    -

    5

    X

    -

    Dreamweaver

    Win9x

    3.0/4.0

    -

    5

    X

    -

    Others to be added

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    Expertise in FrameMaker

    (Support FrameMaker to HTML Converson)

    Itemized skill set

    Excellent

    Good

    Some Experience

    Generation of book file, TOC, LOF, LOT, other generated lists

    X

    -

    -

    Localization of paragraph/character styles for Chinese

    X

    -

    -

    Setting up combined font properties for Chinese

    X

    -

    -

    Setting up references

    X

    -

    -

    Localization of index markers

    X

    -

    -

    Localization of reference page (for TOC, LOF, and other generated lists)

    X

    -

    -

    Work with HTML mapping table, HTML macro (markers)

    X

    -

    -

    Localization of auto-numbering format

    X

    -

    -

    Localization of variables

    X

    -

    -

    Using conditional text settings

    X

    -

    -

    Localization of cross-reference formats

    X

    -

    -

    Updating cross-references

    X

    -

    -

    Fixing unresolved cross-references

    X

    -

    -

    Localization of call-outs

    X

    -

    -

    Expertise in Adobe Acrobat

    Itemized skill set

    Excellent

    Good

    Some Experience

    Using PDF writer and Distiller (including compression, down sample, and bugs with EPS)

    X

    -

    -

    Distilling PostScript files

    X

    -

    -

    Listing names of PPDs

    -

    X

    -

    Setting up Distiller (including all compression, down sample, and color settings)

    X

    -

    -

    Converting from other applications*

    X

    -

    -

    Setting up bookmark settings

    X

    -

    -

    Manual creation of links and bookmarks

    X

    -

    -

    Insertion and deletion of pages

    X

    -

    -

    Cropping pages

    X

    -

    -

    Asian language PDF (which language?)

    X

    -

    -

    Use of note tools (place notes, import/export notes)

    X

    -

    -

    Expertise in HTML and XML

    Itemized skill set

    Excellent

    Good

    Some Experience

    Manual editing of tags

    X

    -

    -

    Knowledge of all tags

    X

    -

    -

    Saving HTML files with correct encoding (especially Simplified and Traditional Chinese)

    X

    -

    -

    HTML conversions

    X

    -

    -

    Knowledge of supported character encoding*

    X

    -

    -

    HTML QA

    X

    -

    -

    Expertise in Photoshop

    Itemized skill set

    Excellent

    Good

    Some Experience

    Color table (load, apply, save, extract, web-safe .act files)

    X

    -

    -

    Color mode (index, RGB, CMYK, etc)

    X

    -

    -

    Transparency (GIF, EPS file with clipping path)

    X

    -

    -

    Anti-aliases and aliases text

    X

    -

    -

    Working with layers

    X

    -

    -

    Channels (save, load, use as selection tool)

    X

    -

    -

    Knowledge of RGB working space issues (Photoshop 5 and up)

    X

    -

    -

    Use of action palette

    X

    -

    -

    Other DTP Service Areas

     

    YES

    NO

    Note

    Postscripting

    X

    -

     

    Font troubleshooting

    X

    -

     

    Color Separation

    X

    -

     

    Film output

    X

    -

     

    HTML conversion

    X

    -

     

    Hardcopy material

    X

    -

     

    Others to be added

    -

     Website Keywords: Chinese localization, Chinese translation service, Chinese typesetting, English into Chinese, simplified Chinese, software localization, traditional Chinese, translation into Chinese    

     


     

     

    2008?Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.

    久久国产厕所自偷拍,另类国产一区二区,麻豆madou传媒在线,国产小姐姐直播阅读,亚洲 日韩 国产 丝袜,国产AV剧情在观线免费观看,国产欣萝莉,家政剧情国产网红鹿 coser小鸟酱视频在线观看| 国产模特网红主播老师丝袜诱惑视频| 国产情侣第90页| 国产欧美另类久久久精品2020| 91国产美腿丝袜在线影院| 国产偷拍色大香蕉免费| 韩国免税店地址| 欧美梗| 欧美大胸动态图片大全| 母亲友人中文字幕| 91av熟女在线| 日韩午夜在线视频观看| 免费中文字幕app| 原创国产剧情在线看| 国产单机小游戏情侣| 国产原创中文 搭讪素人拍A片在线观看| 国产企鹅直播在线| 麻豆传媒之类的| 日本兰学| 一本道国产在线不卡一区| 调教家政妇韩国漫画| 麻豆传媒原创用的什么软件| ffeevieofas性欧美| 国产剧富二代隐藏身份的韩剧| 国产学生兼职在线视频| 128tv午夜免费福利在线观看| 国产剧情调教系列15| 精选国产牛仔短裤无内裤丝袜| 国产网红合集bt 下载 迅雷下载| 快播国产主播| 国产av医生和护士女的| 国产十大有剧情的车牌号号| 国产丝袜女王踩踏调| 国产情侣普通话 在线| 偷拍欧美亚洲国产自拍| 网红高中生啪啪国产视频| 久久国产自偷拍2无码| 国产白丝袜妈妈| 国产k频道网红视频分享系统| 番茄社区在线播放观看视频| 国产系列在线视频亚洲系列| http://www.v7qp.com http://www.roberttalton.com http://www.backpocketagent.com http://www.tastehosting.net http://www.valleyvieworganic.net http://www.loveorhoney.com